Слушать аудиокниги Поэзия в бесплатной онлайн-библиотеке BooksRelax.com


Поэзия имеет промежуточное положение между музыкальностью и прозаичностью. Как и в случае с прозой, в поэзии - есть текст, который должен быть выражен или отображен визуально, как и в музыке, в поэзии содержится ритмический и мелодический компонент. В то время как век может идти вперед, наука и философия могут совершенствоваться и меняться, поэзия остается на том же месте, она не стареет и не меняется. Цели одни и те же, и средства одни и те же. Другим средством выражения служит стихотворная линия и рифмовка. Слово "поэзия" часто используется в двояком значении, обозначая элегантное оформление или красоту того, что описывается. В нынешней среде поэзию принято воспринимать как разновидность творчества, умалчивая о том, что стихотворных строк хватает и в обыденной реальности. В истории были важные моменты, когда поэзия внезапно приобретала значение и становилась национальным явлением. Связь между поэзией и коллективным сознанием, конечно, не случайна, поскольку поэтический опыт, вероятно, берет свое начало от песни, которая в древние времена синхронизировала коллективную работу или праздничные мероприятия и создавала общий ритм для всех участников. Сегодня поэзия - верный путник по жизни. Как говорится в одном известном фильме: "Не будет ничего - ни кино, ни театра, ни книг, ни газет. Не будет больше ни кинотеатров, ни театров, ни книг, ни газет. Часто говорят, что поэзия исчезает, но поэзия всегда жива, меняется, развивается, разнообразна и прекрасна, как сама жизнь. Зачем нам нужна поэзия? Так мы можем увидеть прекрасное лицо боли, ужаса, печали и страдания. Другая точка зрения, другое видение. Может быть, это одновременный опыт бытия и обретения, когда ты видишь и чувствуешь все, а потом вздыхаешь, слышишь себя - и чувствуешь себя прекрасным.

Поэзия. Страница - 1

Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Жанр: Поэзия
Название: Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Описание: В этот музыкальный аудио сборник вошли с XXXXIII по XXXXIX сонеты Уильяма Шекспира.
Желаю всем приятного прослушивания! Буду рад вашим отзывам, оценкам и комментариям. Ваш чтец Дмитрий
Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Жанр: Поэзия
Название: Шекспир Уильям – Сонеты XXXXIII-XXXXIX (перевод С.Я. Маршака)
Описание: В этот музыкальный аудио сборник вошли с XXXXIII по XXXXIX сонеты Уильяма Шекспира.
Желаю всем приятного прослушивания! Буду рад вашим отзывам, оценкам и комментариям. Ваш чтец Дмитрий
Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Жанр: Поэзия
Название: Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Описание: В этот музыкальный аудио сборник вошли с XXXVI по XXXXII сонеты Уильяма Шекспира.
Желаю всем приятного прослушивания! Буду рад вашим отзывам, оценкам и комментариям. Ваш чтец Дмитрий Д
Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Жанр: Поэзия
Название: Шекспир Уильям – Сонеты XXXVI-XXXXII (перевод С.Я. Маршака)
Описание: В этот музыкальный аудио сборник вошли с XXXVI по XXXXII сонеты Уильяма Шекспира.
Желаю всем приятного прослушивания! Буду рад вашим отзывам, оценкам и комментариям. Ваш чтец Дмитрий Д
Слуцкий Борис – Стихотворения
Слуцкий Борис – Стихотворения
Жанр: Поэзия
Название: Слуцкий Борис – Стихотворения
Описание: «Задача заключалась в том, чтобы найти язык, на котором можно сказать вообще что угодно,— и это будет не просто поэзией, но поэзией агрессивной, наступательной, интонационно-заразительной.
Слуцкий Борис – Стихотворения
Слуцкий Борис – Стихотворения
Жанр: Поэзия
Название: Слуцкий Борис – Стихотворения
Описание: «Задача заключалась в том, чтобы найти язык, на котором можно сказать вообще что угодно,— и это будет не просто поэзией, но поэзией агрессивной, наступательной, интонационно-заразительной.
Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Жанр: Поэзия
Название: Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Описание: Чистая, пронзительная лирика, посвященная природе, любви и «родной земле».
Примечание Создано для проекта «Ульяновская литература обретает голос»
Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Жанр: Поэзия
Название: Чесноков Анатолий – Россия начинается с дождя...
Описание: Чистая, пронзительная лирика, посвященная природе, любви и «родной земле».
Примечание Создано для проекта «Ульяновская литература обретает голос»
Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Жанр: Поэзия
Название: Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Описание: Лорд Аотру, у которого нет детей, заключил сделку с феей. В обмен на чудесный напиток она требует любви лорда. Тот не может противостять её чарам — но при этом знает, что любит только свою
Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Жанр: Поэзия
Название: Толкин Джон – Баллада об Аотру и Итрун
Описание: Лорд Аотру, у которого нет детей, заключил сделку с феей. В обмен на чудесный напиток она требует любви лорда. Тот не может противостять её чарам — но при этом знает, что любит только свою
Аудиокниги бесплатно booksrelax.com